Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En er was een [1]lange krijg tussen het huis van Saul en tussen het huis van David. Doch David [2]ging en werd sterker; maar [3]die van het huis van Saul gingen en werden zwakker. 1. Deze krijg schijnt geduurd te hebben vijf jaren. Want ten tijde van den eersten strijd [waarvan hfdst.2 vs.12, enz.], hadden David en Isboseth twee jaren beiden geregeerd, gelijk afgenomen wordt uit hfdst.2 vs.10 en vergelijking van hfdst.2 vs.4,9 aldaar; waaruit te zien is dat zij beiden op een tijd begonnen hebben te regeren. David nu heeft te Hebron geregeerd zeven jaren en zes maanden, hfdst.2 vs.11, totdat, Isboseth omgebracht zijnde [onder, hfdst.4 vs.6,7], David over gans Israel tot koning werd gezalfd, hfdst.5 vs.3. Zodat deze oorlog de vijf overige jaren en enige maanden schijnt geduurd te hebben. 2. Hebreeuws, was gaande en sterk wordende; dat is, werd al sterker en sterker. 3. Hebreeuws, het huis Sauls waren gaande en zwak, of, dun, uitgeput wordende; dat is, die van Sauls huis werden al kleiner en kleiner, of machtelozer. Zie Gen.26:13; Jona 1:11.